Примеры употребления "be under arms" в английском

<>
He can't be under thirty. Il ne peut pas avoir moins de 30 ans.
The family seemed to be under a curse. La famille semblait frappée d'une malédiction.
I perspired under the arms. Je transpirais sous les bras.
Americans have the right to bear arms. Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes.
Under no circumstances can we accept checks. En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques.
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
There is a small brown dog under that table. Il y a un petit chien marron sous cette table.
She held her baby in her arms. Elle tenait son bébé dans ses mains.
Julio is swinging in the hammock that I hung under the old oak tree. Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne.
She clutched her baby in her arms. Elle serra son bébé dans ses bras.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
Some people are demonstrating against nuclear arms. Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires.
You've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses. Vous ne manquez pas d'air de m'attirer ici sous de faux prétextes.
She is holding her baby in her arms. Elle tient son bébé dans ses bras.
He got out from under the car. Il sortit de sous la voiture.
The young woman was carrying an infant in her arms. La jeune femme portait un enfant dans les bras.
The wizened, old sorcerer took me under his wing and taught me everything he knew about magic. Le vieux sorcier ratatiné me prit sous son aile et m'enseigna tout ce qu'il savait de la magie.
Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo. Tes yeux sont aussi beaux que les bras de la Vénus de Milo.
Tom hid under the table. Tom s'est caché sous la table.
They made more powerful arms. Ils construisirent des armes plus puissantes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!