Примеры употребления "be to do with" в английском

<>
It seems that he has something to do with the matter. Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet.
She didn't know what to do with the problem. Elle ignorait comment prendre le problème.
They didn’t know what to do with him. Ils ne savaient que faire de lui.
What am I supposed to do with that? Que suis-je censé en faire ?
I had nothing to do with her. Je n'avais rien à voir avec elle.
Don't you have anything better to do with your time? N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ?
Smoking has a great deal to do with cancer. Fumer a beaucoup à voir avec le cancer.
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry. Puisque tu n'as rien à voir avec cette affaire, tu ne dois pas te faire de souci.
I think he has something to do with that scandal. Je crois qu'il est impliqué dans ce scandale.
What does that have to do with me? Qu'est-ce que ça a à voir avec moi ?
I have nothing to do with the crime. Je n'ai rien à voir avec ce crime.
What am I supposed to do with what you gave me? Que suis-je censé faire avec ce que tu m'as donné ?
He didn't know what to do with the extra food. Il ne sut pas quoi faire avec la nourriture excédentaire.
What on earth does this have to do with me? Qu'est-ce que ça a à faire avec moi le moins du monde ?
The story goes that he really had nothing to do with it. À ce que l'on raconte, il n'avait vraiment rien à voir avec ça.
But what does all this have to do with Tatoeba? Mais en quoi tout ceci est-il relié à Tatoeba ?
It has nothing to do with real life. Ça n'a rien à voir avec la vraie vie.
He has something to do with the matter. Il a quelque chose à voir avec ça.
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. Cette sorte de savoir spécialisé a très peu à voir avec la vie courante.
How to track the least visited pages and what to do with them? Comment tracer les pages les moins visitées et qu'en faire ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!