Примеры употребления "be surprised" в английском

<>
Were he to see you, he would be surprised. S'il te voyait, il serait surpris.
You'd be surprised what you can learn in a week. Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Notice the hands of the people you meet and you will be surprised to see how different and how interesting they are. Remarquez les mains des gens que vous rencontrez et vous serez surpris de constater combien elles diffèrent et comme elles sont intéressantes.
I wouldn't be surprised if lots of Tatoeba members were Scrabble addicts as well. Je ne serais pas surpris que de nombreux membres de Tatoeba soient également des joueurs de Scrabble compulsifs.
To be surprised, to wonder, is to begin to understand. Se surprendre, s'étonner, c'est commencer à comprendre.
If I were to tell you the truth, you would be surprised. Si je te disais la vérité, tu serais surpris.
Why should you be surprised? Pourquoi devrais-tu être surpris ?
No matter what happens, I won't be surprised. Quoi qu'il advienne, je ne serai pas surpris.
I was surprised at the news of his sudden death. J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain.
My wife looked surprised. Ma femme a semblé surprise.
He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism. Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci.
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject. Il est très intéressé par l'Histoire du Japon. Nous sommes surpris par l'étendue de ses connaissances sur le sujet.
What surprised me most was that she didn't like candy. Ce qui m'a le plus surpris, c'était qu'elle n'aimait pas les sucreries.
His death surprised us all. Sa mort nous a tous surpris.
I'm surprised that you're so naïve. Je suis surpris que tu sois si naïf.
I am surprised that she refused such a good offer. Je suis étonné qu'elle ait refusé une si bonne offre.
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits! J'ai cherché une chanson sur YouTube et il y avait d'innombrables remixages ; j'ai été étonné de combien étaient des succès !
She was surprised at the news. Elle a été surprise par les nouvelles.
I was surprised that he had failed. J'étais surpris qu'il ait échoué.
This surprised many people. Cela a surpris de nombreuses personnes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!