Примеры употребления "basic corporate tax rate" в английском

<>
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
Tom's tax rate is 15%, but his secretary's tax rate is 35%. Le taux d'imposition de Tom est de 15%, mais le taux d'imposition de sa secrétaire est de 35%.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. Les emprunts aux institutions financières par les entreprises sont en augmentation du fait du faible taux d'intérêt.
The rooms in this hotel are pretty basic. Les chambres dans cet hôtel sont frustes.
Corporate America is back. Les États-Unis d'Amérique des grandes entreprises sont de retour.
What is the exchange rate today? Quel est le taux de change aujourd'hui ?
The new tax law is full of loopholes. La nouvelle loi fiscale est bourrée de failles.
Air, like food, is a basic human need. L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny. Les dons d'entreprises aux organisations politiques sont placés sous haute surveillance.
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. Une croissance trimestrielle de 1,2% représente un taux de croissance annuel de 4,8%.
The city of Bonn just invented the "hookermeter", to tax prostitutes who cruise its sidewalks, and I just invented the word for that. La ville de Bonn vient d'inventer le « putomètre », pour taxer les prostituées qui parcourent ses trottoirs, et moi je viens d'inventer le mot pour ça.
This is one of the basic rules. C'est l'une des règles fondamentales.
For many people, drug dealers and corporate attorneys are the dregs of society. Pour de nombreuses personnes, les trafiquants de drogue et les avocats d'affaire sont la lie de la société.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie.
I can write programs in Visual Basic. Je sais écrire des programmes en Visual Basic.
A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match. Un tas de sigles d'entreprise ornaient l'entrée menant au match de football.
What's today's exchange rate? Quel est le taux de change du jour ?
Our representative argued against the new tax plan. Notre député a argumenté contre le nouveau plan fiscal.
Branching and merging are two basic operations of revision control. Les débranchements et les fusions sont deux fonctions fondamentales de la gestion de versions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!