Примеры употребления "banner year" в английском

<>
Many people gathered under this banner of freedom. De nombreuses personnes se rassemblèrent sous cette bannière de liberté.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave? Oh, dites-moi, est-ce que la bannière étoilée flotte encore sur la terre de la liberté et la patrie des braves ?
I gave up smoking a year ago. J'ai arrêté de fumer il y a un an.
If you want to put your banner on my site, just send me the code. Si vous voulez mettre votre bannière sur mon site, envoyez-moi juste le code.
How many students have been admitted to the school this year? Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ?
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress. Souvenons-nous que c'est un homme de cet État qui le premier a planté la bannière du parti républicain à la Maison-Blanche, un parti fondé sur les valeurs d'autonomie, de liberté individuelle et d'unité nationale. Valeurs que nous partageons tous. Et bien que le parti démocrate ait remporté cette nuit une grande victoire, c'est avec humilité et détermination que nous chercherons à guérir des divisions qui ont entravé notre progression.
My family goes to Italy every year. Ma famille va en Italie tous les ans.
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". L'an dernier à Nagoya, j'ai mangé un mets délicieux nommé le "Shoujin Ryouri".
We went into the red last year. Nous étions dans le rouge l'année dernière.
I remember seeing you last year. Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
A lightyear is the distance that light travels in one year. Une année-lumière est la distance que parcourt la lumière en une année.
In the year 2012, there will be flying cars everywhere. En l'an deux-mille-douze, il y aura des voitures volantes partout.
Japan has produced more cars than ever this year. Le Japon a produit plus de voitures que jamais cette année.
Was he in Hokkaido last year? Était-il à Hokkaido l'année dernière ?
1989 was a difficult year. 1989 fut une année difficile.
This year, the winter is mild, isn't it? It's very nice. Cette année, l'hiver est doux, n'est-ce-pas ? C'est très agréable.
Last year, I decided to come to Japan. J'ai décidé l'année dernière de venir au Japon.
May the new year bring you happiness! Puisse la nouvelle année t'apporter la joie.
Let's get together again next year. Soyons ensemble encore l'année prochaine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!