Примеры употребления "back-face removal" в английском

<>
He shrank back in the face of danger. Il recula face au danger.
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back. Il n'y a guère d'entreprise plus périlleuse que de vouloir être une chose devant le visage d'un homme et une autre dans son dos.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
The teacher wore a harsh expression on his face. Le professeur avait un air sévère.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
His face was covered with mud. Son visage a été couvert de boue.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
Her face turned white. Son visage vira au blanc.
He is still on his back. Il est toujours alité.
A cold wind was blowing on his face. Un vent glacial lui soufflait sur le visage.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
I took a close shot of her face. J'ai fait un cliché en gros plan de son visage.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
She turned her face away so he wouldn't see her tears. Elle détourna son visage afin qu'il ne voie pas ses larmes.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
He was powerless in the face of death. Il était impuissant face à la mort.
My back hurts. J'ai mal au dos.
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
The anger in her face was unmistakeable. La colère sur son visage était indubitable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!