Примеры употребления "back talk" в английском

<>
You shouldn't talk back to your parents like that. Tu ne devrais pas répondre à tes parents ainsi.
You should not talk back like that. Tu ne devrais pas répondre de la sorte.
Don't talk back to me! I know what's better for you. Ne me contredis pas ! Je sais ce qui est le mieux pour toi.
I found out you talk behind my back. J'ai découvert que tu parles dans mon dos.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
She doesn't want to talk about it. Elle ne veut pas en parler.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
Did you ever talk to him? Lui aviez-vous déjà parlé ?
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
I don't want to talk to you. Je ne veux pas te parler.
He is still on his back. Il est toujours alité.
His sister can't talk to you today. Sa sœur ne peut pas te parler aujourd'hui.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
It is not for the vanquished to talk of war. Quand on ne s'y connait pas, on s'abstient. @modifier (je cherche une expression !)
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
You don't have to talk so loud. Tu n'as pas besoin de parler si fort.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely. Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
My back hurts. J'ai mal au dos.
They never talk but they quarrel. Ils ne parlent jamais qu'ils ne se disputent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!