Примеры употребления "back road" в английском

<>
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning. J'ai glissé et me suis blessé en dégageant la neige de la route ce matin.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
This road will lead you to the center of town. Cette route vous mènera au centre-ville.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
The road is crowded so we probably won't get in promised time. Il y a des embouteillages et nous n'arriverons probablement pas à l'heure convenue.
He is still on his back. Il est toujours alité.
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
Our house stands by the road. Notre maison se trouve au bord de la route.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
She slipped in crossing the road. Elle glissa en traversant la route.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
This road is too narrow for trucks to pass. Cette route est trop étroite pour le passage des camions.
My back hurts. J'ai mal au dos.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. Peu importe la route que tu suis, le trajet jusqu'à la ville ne te prendra pas plus de vingt minutes.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
Go straight down the road, and when you pass the traffic light you're there. Descendez la rue tout droit et lorsque vous passez le feu, vous y êtes.
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
The road is icy, so take care. La route est verglacée, alors fais attention.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!