Примеры употребления "back freight" в английском

<>
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer.
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back. Hé, attendez une minute. J'espère que vous n'essayez pas de me dire que vous n'allez pas me rendre mon argent.
The freight was insured against all risks. Le transport était assuré contre tous les risques.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Je n'arrive pas à comprendre comment re-transférer mes fichiers MP3 depuis mon iPod vers mon ordinateur.
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog. Le train de fret a été retenu près d'une demi-heure à cause de l'épais brouillard.
He is still on his back. Il est toujours alité.
The locomotive was pulling a long line of freight cars. La locomotive tractait une longue file de wagons de marchandises.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
Your session expired, please log yourself back in. Votre session a expiré, veuillez vous reconnecter.
I want you to take back what you said just now. Je veux que tu retires ce que tu viens de dire.
My back hurts. J'ai mal au dos.
It's nice to be back home. C'est chouette d'être de retour chez soi.
My back teeth are floating... J'ai une de ces envies de pisser qui me prend à la gorge...
He isn't back yet. He may have had an accident. Il n'est pas encore de retour. Peut-être a-t-il eu un accident.
Welcome back. We missed you! Bienvenue de retour. Vous nous avez manqué !
No. I'm sorry, I've got to go back early. Non. Je suis désolé, je dois rentrer de bonne heure.
Your hair will grow back. Tes cheveux repousseront.
I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh! Ça me gratte juste au milieu du dos et je ne peux pas l'atteindre. Arrgghh !
Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me. Regarde comme tous médisent derrière mon dos parce que je me suis marié avec une femme de trente ans ma cadette.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!