Примеры употребления "awkward age" в английском

<>
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen. C'est incroyable qu'il a gagné le championnat à l'âge de 19 ans.
I get awkward talking to girls. Je deviens maladroit lorsque je parle à des filles.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself. Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser.
He asked an awkward question. Il posa une question embarrassante.
At this age, the meaning of life began to interest me. À cet âge, le sens de la vie a commencé à m'intéresser.
This is extremely awkward. C'est extrêmement délicat.
Conscientiously save money for one's old age. On économise consciencieusement pour sa vieillesse.
She is awkward. Elle est maladroite.
She got married at the age of seventeen. Elle s'est mariée à l'âge de dix-sept ans.
It's either too trite to merit that level of innovation or awkward because the non-standard terminology gets in the way of the meaning. C'est soit trop banal pour mériter ce niveau d'innovation, soit bizarre parce que la terminologie singulière ne véhicule pas le sens.
She is around twenty years of age. Elle a aux alentours de vingt ans.
At first, the trainees were awkward in his company. Au premier abord, les stagiaires furent mal à l'aise en sa présence.
Regardless of age, everybody can apply for it. Indépendamment de l'âge, n'importe qui peut y postuler.
I felt very awkward. Je me suis senti très gêné.
Ours is a mechanical age. Notre époque est l'époque des machines.
First, the trainees are awkward in this company. D'abord, les stagiaires sont maladroits dans cette société.
He was groomed from a young age to take over the family business. Il a été formé pour reprendre les affaires de la famille depuis son plus jeune âge.
He walks with an awkward gait because of an injury. Il se déplace avec une démarche curieuse à cause d'une blessure.
He wrote this book at the age of twenty. Il écrivit ce livre à l'âge de vingt ans.
The movements of this robot are awkward. Les mouvements de ce robot sont étranges.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!