Примеры употребления "authorized person" в английском

<>
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
Just a word can do harm to a person. Il suffit d'un mot pour faire souffrir quelqu'un.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
I am a very sad person. Je suis une personne très triste.
He is a pleasant person. C'est une personne agréable.
He went there in person. Il y est allé en personne.
It's been hundreds of years since just one person could grasp the whole of scientific knowledge. Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique.
You're the only person I know who can help me. Vous êtes la seule personne que je connaisse qui puisse m'aider.
You're the only person who ever comes to visit me. Vous êtes la seule personne à jamais me rendre visite.
A person who likes no one is much sadder than someone, whom no one likes. Une personne qui n'aime personne est beaucoup plus triste qu'une personne que personne n'aime.
What a lucky person he is! Quel homme chanceux il est.
If he doesn't accept the job, some other person will. S'il n'accepte pas le poste, quelqu'un d'autre le fera.
He is by nature a generous person. C'est par nature une personne généreuse.
When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez.
The last person I told my idea to thought I was nuts. La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.
That person has a mole at the side of his eye. Cette personne a un grain de beauté à coté de l'œil.
You're the laziest person I know. Tu es la personne la plus paresseuse que je connaisse.
The king will appear in person tomorrow evening. Le roi se présentera en personne demain soir.
I'm afraid you'll have to go in person. J'ai peur que vous ne deviez y aller en personne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!