Примеры употребления "attitude survey" в английском

<>
Her attitude hurt my self-respect. Son attitude a blessé mon amour propre.
They will survey the desert island. Ils vont surveiller cette île déserte.
What surprised me was his cold attitude. Ce qui m'a surpris, ce fut son attitude réfrigérante.
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. Un récent sondage montre que le nombre de fumeurs diminue.
He takes the attitude that resistance is a waste of energy. Il adopte l'attitude que la résistance est une perte d'énergie.
In the absence of sufficient data, the survey was given up. En raison du manque de données, le sondage a été arrêté.
His lackadaisical attitude to studying explains his poor grades. Son attitude indolente vis-à-vis des études explique ses notes médiocres.
Justify your attitude, come on, justify being there when it all happened. Vas-y, justifie ton attitude, justifie le fait que tu aies été là lorsque tout ça s'est passé.
Your attitude, not your aptitude, determines your altitude. Votre attitude, non votre aptitude, détermine votre altitude.
You can't fight a good fight with such a defeatist attitude. Tu ne peux pas livrer une bonne bataille avec une attitude aussi défaitiste.
My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use. Mon attitude vis-à-vis des virgules est physiologique ; plus j'ai de souffle, moins j'ai besoin de virgules.
I am alarmed by your irresponsible attitude. Je suis inquiet de votre attitude irresponsable.
He assumed an aggressive attitude toward me. Il adoptait une attitude agressive à mon égard.
Morality is simply the attitude we adopt toward people we dislike. La moralité n'est jamais que l'attitude que nous adoptons face aux gens que nous détestons.
I was miffed at her attitude. J'étais énervé par son attitude.
The Soviet Union took a hostile attitude toward us. L'Union Soviétique adopta une attitude hostile à notre égard.
What bothers me is his attitude. Ce qui me préoccupe, c'est son attitude.
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens. Tout le monde a adopté une attitude hostile envers les immigrés clandestins.
Culture plays a dynamic role in shaping an individual's character, attitude, and outlook on life. La culture joue un rôle actif dans la formation chez un individu du caractère, de l'attitude et du regard sur la vie.
Camille is frustrated with Alan's distracted attitude. Camille est frustrée pour l’attitude distraite d’Alain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!