Примеры употребления "at this moment in time" в английском

<>
You were alive when you were born and you are alive at this moment, so you must be alive any point in between. That implies everyone's life is a convex one. Vous étiez vivant lorsque vous êtes né et vous êtes vivant en ce moment, donc vous deviez être vivant à n'importe quel instant entre les deux. Cela implique que la vie de tout un chacun est convexe.
He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism. Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci.
He won't be in time for the meeting. Il sera en retard pour la réunion.
You should savour this moment. Tu devrais savourer cet instant.
Concert tickets are on sale at this office. Les tickets de concert sont en vente à cet endroit.
A wedding is a significant moment in life. Le mariage est un événement important dans la vie.
The plot to assassinate the president was discovered just in time. Le complot pour assassiner le président fut découvert juste à temps.
From this moment on, Muiriel is 20 years old. Muiriel a désormais 20 ans.
At this age, the meaning of life began to interest me. À cet âge, le sens de la vie a commencé à m'intéresser.
He was in time for the last bus. Il est arrivé à temps pour le dernier bus.
I've been waiting for this moment. J'attendais ce moment.
The lake is deepest at this spot. Le lac est le plus profond à cet endroit.
I wish I could go back in time. Je voudrais pouvoir remonter dans le temps.
I knew this moment would come. Je savais que ce moment viendrait.
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church. Si quelqu'un veut que la cérémonie se déroule selon le rituel du Shinto japonais, c'est possible à cette église.
If you start now, you will get there in time. Si tu pars maintenant, tu seras là à temps.
This lake is deepest at this point. Le lac est le plus profond à cet endroit.
Not being watchful, the driver failed to stop in time. Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps.
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing. Hier un piéton a été écrasé par un camion sur ce passage-piétons.
He did his best to be in time for the train. Il a fait de son mieux pour être à l'heure pour le train.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!