Примеры употребления "at that time" в английском

<>
Переводы: все30 à cette époque9 en ce moment-là3 другие переводы18
Were you at school at that time? Étais-tu à l'école à ce moment-là ?
At that time, I was still awake. À ce moment-là, j'étais encore éveillé.
Right at that time the cellphone rang. Juste à ce moment-là le GSM a sonné.
Just at that time, the bus stopped. Juste à ce moment-là, le bus s'arrêta.
At that time, I was in Canada. À ce moment j'étais au Canada.
Mary was looking for you at that time. Mary te cherchait à ce moment-là.
Bob was washing the dishes at that time. À ce moment Bob faisait la vaisselle.
He was reading a book at that time. Il était alors en train de lire un livre.
She was playing the piano at that time. Elle jouait du piano à ce moment.
No one lived on the island at that time. Personne ne vivait sur l'île à ce moment-là.
She was playing with her sister at that time. Elle jouait alors avec sa sœur.
I was a high school student at that time. J'étais lycéen à l'époque.
At that time I really understood that gorillas have feelings. À ce moment-là j'ai vraiment compris que les gorilles ont des sentiments.
I was only a seven-year-old girl at that time. Je n'étais alors qu'une fille de sept ans.
At that time, she was busy with some sort of work. En ce temps là, elle était occupée à un travail quelconque.
At that time I had a poor income and couldn't live on it. En ce temps là je n'avais qu'un petit revenu qui ne me permettait pas de vivre.
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them. Cela va sans dire qu'à ce moment une sorte d'amitié au-delà de la relation maître-disciple grandissait entre eux deux.
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges. En ce temps-là, les bicyclettes commençaient juste à devenir populaires, et ça et là, il y avait de nombreux débutants qui bousculaient les gens et passaient à travers leurs haies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!