Примеры употребления "at hand" в английском

<>
Keep a good dictionary at hand. Garder un bon dictionnaire sous la main.
The station is near at hand. La gare est juste à côté.
The Bon Festival is near at hand. Le Bon Festival est proche.
I always keep a dictionary close at hand. Je garde toujours un dictionnaire à portée de main.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains.
All students of English should have a good English-English dictionary at hand. Tous les étudiants en anglais doivent avoir un bon dictionnaire d'anglais.
What you're saying is interesting but hardly germane to the topic at hand. Ce que vous dites est intéressant mais se rapporte à peine au sujet en question.
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand. Et tous ceux qui regardent ce soir d'au-delà nos côtes, des parlements et des palais, à ceux qui sont serrés autour des radios dans les coins perdus du monde, nos histoires sont singulières, mais notre destin est partagé et une nouvelle aube de la gouvernance étasunienne est à portée de main.
He withdrew his hand from the table. Il retira sa main de la table.
You are holding my hand in that picture. Tu me tiens la main sur la photo.
Better a fowl in hand than two flying. Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
All you have to do is to hand this book to him. Tout ce que tu as à faire c'est de lui remettre ce livre.
What's that thing you have in your hand? Quelle est cette chose que vous avez dans la main ?
He tried to conceal his ineptitude in a not-so-deft sleight of hand. Il tenta de dissimuler son ineptie dans un tour de passe-passe pas très adroit.
Hand mixers provide a nice way to add air to batter. Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet.
The thief was bound hand and foot. Le voleur était pieds et poings liés.
He held out his hand to me. Il me tendit la main.
She pooh-poohed the idea with a disdainful wave of her hand. Elle rejeta l'idée d'un mouvement de main dédaigneux.
Don't put out your hand. Ne sortez pas vos mains.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!