Примеры употребления "associate director" в английском

<>
We often associate black with death. Nous associons souvent le noir à la mort.
Without his wife's money, he would never be a director. Sans l'argent de sa femme, il ne serait jamais directeur.
I don't associate with Mr. Tanaka any more. Je ne suis plus en rapport avec Monsieur Tanaka.
He is without doubt the most successful movie director in the world. Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde.
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact. Je suis professeur, ou plutôt assistant professeur pour être exact.
Where's the director? Où est le directeur ?
Don't associate with such people. Ne te lie pas à de tels gens.
He is a director, and should be treated as such. Il est directeur et devrait être traité comme tel.
What do you associate with summer? Qu'associes-tu à l'été ?
This director is not insensitive to criticism. Ce réalisateur n'est pas indifférent aux critiques.
We associate the name of Darwin with the theory of evolution. Nous associons le nom de Darwin à la théorie de l'évolution.
I want to see the director of the company. Je veux voir le directeur de la société.
We associate the name of Einstein with the theory of relativity. Nous associons le nom d'Einstein à la relativité.
I became a director. Je suis devenu directeur.
As head of the sales team she reports only to the managing director. En tant que chef du service des ventes elle ne rapporte qu'au directeur général.
Who's your favorite movie director? Qui est votre metteur en scène préféré ?
The director of the school wants to close the canteen and create a new recreation room for the students. Le directeur de l'école veut fermer la cantine et créer une nouvelle salle récréative pour les élèves.
They appointed him as a director. Ils le nommèrent directeur.
We should write a formal letter to the director. Nous devrions écrire une lettre formelle au directeur.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Le directeur de la recherche fit faire au département un travail complet de test du nouveau produit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!