Примеры употребления "ask for forgiveness" в английском

<>
It's easier to ask for forgiveness than to get permission. Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
Why did he ask for so much money? Pourquoi a-t-il demandé autant d'argent ?
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
Tom thinks it's time for Mary to ask for help. Tom pense qu'il est temps pour Mary de demander de l'aide.
She couldn't convince him to ask for a loan. Elle ne put le convaincre de solliciter un prêt.
You have only to ask for it. Il te faut juste le demander.
Don't ask for money. Ne demande pas d'argent.
Raise your hand and ask for permission if you need to leave the classroom. Levez la main et demandez la permission si vous avez besoin de sortir de la classe.
You only have to ask for it. Il vous suffit juste de demander.
Ask for what you want! Demande ce que tu veux !
I'm going to ask for a new desk. Je vais demander un nouveau bureau.
I think it's time for me to ask for her help. Je pense qu'il est temps pour moi de lui demander son aide.
I decided to ask for my friend's help. Il a décidé de demander de l'aide à mes amis.
I think it's time for me to ask for directions. Je pense qu'il est temps que je demande des indications.
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. Il se peut que je n'ai pas beaucoup à offrir en matière d'apprentissage ou de talents, mais je veux faire tout ce que je peux pour nous tous et vous demande humblement votre approbation.
I think it's time for me to ask for his advice. Je pense qu'il est temps que je sollicite ses conseils.
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. Si tu rencontres des difficultés, n'hésite pas à demander conseil.
Do you know where to go or whom to ask for information? Sais-tu où te rendre ou à qui demander pour obtenir des informations ?
I found it necessary to ask for help. J'ai estimé nécessaire de demander de l'aide.
Don't hesitate to ask for advice. N'hésite pas à demander des conseils.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!