Примеры употребления "as quickly as possible" в английском

<>
I need it as quickly as possible. J'en ai besoin aussi vite que possible.
I ran as quickly as I could. J'ai couru le plus vite que j'ai pu.
Nothing makes one old so quickly as the ever-present thought that one is growing older. Rien ne fait davantage vieillir que la pensée constante qu'on vieillit.
All of us want to live as long as possible. Nous voulons tous vivre aussi longtemps que possible.
I'll finish it as quickly as I can. Je finirai ça aussi vite que je pourrais.
Let's finish this work as soon as possible. Finissons ce travail aussi vite que possible.
She begged him to stay with her, but he left home as quickly as he could. Elle le supplia de rester avec elle, mais il quitta la maison aussi vite qu'il pût.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Calmez-vous. Je passe dès que possible.
I want this photograph developed as soon as possible. Je veux que cette photo soit développée aussi vite que possible.
I ran as fast as possible to catch up with her. J'ai couru aussi vite que j'ai pu pour la rattraper.
She ran as fast as possible. Elle a couru aussi vite que possible.
Jane ran after the deer as fast as possible. Jeanne a pourchassé le cerf aussi vite que possible.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.
Please speak as slowly as possible. Veuillez parler aussi lentement que possible.
A chance to do as we please, especially to do as little hard work as possible, is a secret desire of almost everybody. Une occasion de faire ce qui nous plait, en particulier de faire aussi peu de travail pénible que possible, est le désir secret de presque tout le monde.
You should start as early as possible. Vous devriez commencer aussi tôt que possible.
I would appreciate a reply as soon as possible. J'apprécierais une réponse aussitôt que possible.
I'll come here as soon as possible. Je viendrai ici aussi vite que possible.
Develop your linguistic competence as much as possible. Développe tes compétences linguistiques autant que possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!