Примеры употребления "arms policy" в английском

<>
Americans have the right to bear arms. Les Étatsuniens ont le droit de porter des armes.
Are you in favor of or against that policy? Êtes-vous pour ou contre cette politique ?
The criminal came out of the house with arms raised. Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
The president is expected to put forward a new energy policy. On s'attend à ce que le président propose une nouvelle politique énergétique.
She held her baby in her arms. Elle tenait son bébé dans ses mains.
The policy will only accelerate inflation. La politique ne fera qu'accélérer l'inflation.
She clutched her baby in her arms. Elle serra son bébé dans ses bras.
He submitted his resignation in protest of the company's policy. Il présenta sa démission pour protester contre la politique de la société.
Some people are demonstrating against nuclear arms. Des gens sont en train de protester contre les armes nucléaires.
Switzerland hardened its immigration policy. La Suisse a durci sa politique d'immigration.
She is holding her baby in her arms. Elle tient son bébé dans ses bras.
We studied the government's economic policy. Nous avons étudié la politique économique du gouvernement.
The young woman was carrying an infant in her arms. La jeune femme portait un enfant dans les bras.
I have often heard it said that honesty is the best policy. J'ai souvent entendu que l'honnêteté est la meilleure ligne de conduite.
Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo. Tes yeux sont aussi beaux que les bras de la Vénus de Milo.
The heat is on the administration to come up with a new policy. La pression est mise sur l'administration afin qu'elle trouve une nouvelle politique.
They made more powerful arms. Ils construisirent des armes plus puissantes.
This policy is sure to go a long way towards stimulating business. Cette politique va certainement contribuer à stimuler les affaires.
John sat with arms crossed. John s'assied les bras croisés.
There is an urgent need for a new policy. On a un besoin urgent d'une nouvelle politique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!