Примеры употребления "approached" в английском

<>
Переводы: все32 approcher32
The train approached the town. Le train approchait de la ville.
She approached him with a smile on her face. Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres.
A girl approached the king from among the crowd. Une fille s'approcha du roi à travers la foule.
A man approached Yoshi, concealing the sound of his footsteps. Un homme approcha de Yoshi en dissimulant le bruit de ses pas.
The dog bared its fangs and growled as I approached the gate. Le chien montra les crocs et grogna tandis que j'approchai du portail.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. Le train ralentit et fit beugler son signal tandis qu'il approchait le passage à niveau.
Don't approach the dog. N'approchez pas du chien.
The enemy approaches the town. L'ennemi approche de la ville.
The plane was approaching London. L'avion approchait Londres.
A typhoon is approaching Japan. Un typhon s'approche du Japon.
I signed for him to approach. Je lui ai fait signe de s'approcher.
We won't approach the enemy. Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi.
The president is difficult to approach. Le président est difficile à approcher.
The plane is approaching New York. L'avion s'approche de New York.
A storm was approaching our town. Une tempête s'approchait de notre ville.
A more robust approach is certainly possible. Une approche plus robuste est certainement possible.
With the approach of Christmas, business improved somewhat. À l'approche de Noël, le commerce a quelque peu repris.
The finger approaches the tip of the nose. Le doigt s'approche de l'extrémité du nez.
The dog kept me from approaching his house. Le chien m'empêchait d'approcher sa maison.
I saw a figure approaching in the distance. J'ai vu une silhouette s'approcher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!