Примеры употребления "applied research" в английском

<>
The proposed methodology is applied to three case studies in simulation. La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
His ill health interfered with his research. Sa mauvaise santé a compromis ses recherches.
The proposed method is applied to three case studies in simulation. La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
Let's conduct a research. Menons une recherche.
She applied her mind to her new job. Elle se concentra sur son nouveau travail.
The outcome of any serious research can only be to make two questions grow where only one grew before. Le résultat de toute recherche sérieuse ne peut être que poser deux questions là où il n'y en avait qu'une auparavant.
He applied for the job and got it. Il postula pour l'emploi et l'obtint.
How much time did you spend doing research before you started writing? Combien de temps avez-vous consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ?
A new case occurred. They applied the new rule to it. Un nouveau cas se présenta. Ils lui appliquèrent la nouvelle règle.
He made a great contribution to research into cancer. Il fit une grande contribution à la recherche contre le cancer.
She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family. Elle posa sa candidature pour un emploi dans l'entreprise qui non seulement avait corrompu des fonctionnaires locaux, mais avait également causé des problèmes énormes à sa propre famille.
The Canadian governement has cut back funding for environmental research. Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement.
The proposed methodology is applied to three simulated case studies. La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems. Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement.
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well. Le principal résultat des récentes recherches de la théorie d'Emmet a été qu'elle peut aussi bien s'appliquer à la biochimie.
He dedicated himself to research. Il s'est consacré à la recherche.
He applied the money to the payment of debts. Il a utilisé l'argent pour payer ses dettes.
He is absorbed in his research. Il est absorbé par sa recherche.
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.) En général, les attributs "id" et "name" sont assignés à la même valeur. (N.B. Ceci non pas parce que ça a de l'importance mais seulement pour raisons de commodité.)
His book is riddled with shoddy research. Son bouquin est truffé de travaux de recherche de mauvaise qualité.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!