Примеры употребления "any other" в английском

<>
Переводы: все33 autre22 aucun5 другие переводы6
I cannot think any other way. Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
Cows are more useful than any other animal in this country. Les vaches sont plus utiles qu'aucun autre animal dans ce pays.
Is there any other way besides extraction? Y aurait-il une autre solution que l'extraction ?
The population of London is much greater than that of any other British city. La population de Londres est beaucoup plus importantes qu'aucunes autres villes britanniques.
He is taller than any other boy. Il est plus grand que tous les autres garçons.
At no time have we made your email address available to any other user without your permission. À aucun moment nous n'avons rendu votre adresse électronique disponible à un autre utilisateur sans votre permission.
Do you have any other guidebooks about Thailand? As-tu d'autres guides sur la Thaïlande ?
The panda is indigenous to Sichuan Province and does not live in the wild in any other places. Le panda est endémique de la province du Sichuan et ne vit à l'état sauvage dans aucun autre endroit.
I can't think of any other plan. Je ne peux pas imaginer une autre solution.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
Are you going to visit any other countries? Vas-tu visiter d'autres pays ?
Are there any other interesting episodes in history? Y a-t-il d'autres épisodes intéressants dans l'histoire ?
He can run as fast as any other boy. Il peut courir aussi vite que n'importe quel autre garçon.
He is taller than any other boy in his class. Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe.
He is better than any other player in the team. Il est meilleur que n'importe qui d'autre de l'équipe.
The one resource more precious than any other was land. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
It's bigger than any other dog in this town. Il est plus grand que n'importe quel autre chien de cette ville.
This is longer than any other bridge in the world. C'est plus long que n'importe quel autre pont au monde.
Do you feel pain in any other part of your body? As-tu mal autre part ?
He is as smart as any other boy in the class. Il est aussi intelligent que n'importe quel autre garçon de la classe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!