Примеры употребления "annulment of a hit" в английском

<>
Every one of his songs was a hit. Chacune de ses chansons était un tube.
Whenever I hear that song, I think of a certain girl. Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille.
Every one of her songs was a hit. Chacune de ses chansons était un tube.
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
I recorded a hit. J'ai enregistré un succès.
I got 80 marks out of a maximum of 100. J'ai gagné 80 marks sur un maximum de 100.
Malware? This word will be a hit. It could become the word of the decade and, why not, of the century. Maliciel ? Le mot va faire florès. Il pourrait bien devenir le mot de la décennie et pourquoi pas du siècle.
I have the memory of a goldfish. J'ai une mémoire de poisson rouge.
The retro feel of this cafe is a hit with young people. L'ambiance retro de ce café est un succès auprès des jeunes.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. Des prises importantes de calmars sont un signe avant-coureur de séisme.
His play was a hit. Sa pièce de théâtre fut un succès.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
Our company's showroom was a hit with the ladies. Le hall d'exposition de notre société a été un succès auprès des dames.
What's the purpose of a life of pilgrimage? Quel est le but d'une vie de pèlerinage ?
Last night I could not do my homework on account of a long blackout. Je n'ai pas pu faire mes devoirs la nuit dernière, à cause d'une longue panne d'électricité.
No man can resist the lure of a woman. Aucun homme ne peut résister au charme d'une femme.
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Tout à coup, je ressentis une vive douleur à l'estomac.
All of a sudden, the clerk lost his temper. Tout à coup, l'employée perdit son sang-froid.
It wasn't much of a bridge. Ce n'avait pas grand-chose d'un pont.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!