Примеры употребления "ancient times" в английском

<>
This custom dates from ancient times. Cette tradition date de temps immémoriaux.
In ancient times, plagues killed many people. Autrefois, les épidémies de peste tuaient de nombreuses personnes.
The pyramids were built in ancient times. Les pyramides furent bâties en des temps anciens.
Salt was a rare and costly commodity in ancient times. Le sel était une denrée rare et chère dans les temps anciens.
My neighbor found a cache of ancient Roman coins using his metal detector. Mon voisin a trouvé une cache de pièces romaines antiques en utilisant son détecteur de métaux.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Le problème aujourd'hui, c'est que l'avenir n'est plus ce qu'il était.
He wrote a novel based on ancient myths. Il a écrit une nouvelle basée sur un mythe.
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce.
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. Les anciens astronomes n'avaient pas d'instruments pour les aider à apercevoir des objets dans le ciel.
He has three times as many books as I have. Il a trois fois plus de livres que j'en ai.
We discovered relics of an ancient civilization. Nous avons découvert les vestiges d'une ancienne civilisation.
This microscope magnifies objects by 100 times. Ce microscope grossit les objets 100 fois.
The exhibition offers profound insights into ancient civilization. L'exposition propose un aperçu complet de la civilisation antique.
Cowards die many times before their deaths. Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès.
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan. Le Shitennouji est le temple le plus ancien du Japon.
They have English lessons three times a week. Ils suivent 3 leçons d'anglais par semaine.
Since experts have been unable to translate the ancient text, museum officials are asking the public to take a crack at it. Comme les experts ont été dans l'incapacité de traduire le texte ancien, les officiels du musée demandent au public de s'y essayer.
I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it! Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait !
New facts about ancient China have recently come to light. De nouveaux éléments au sujet de la Chine ancienne ont récemment vu le jour.
That was such good a book that I read it three times. C'était un livre tellement bien que je l'ai lu trois fois.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!