Примеры употребления "alternative economic strategy" в английском

<>
They had no alternative energy sources. Ils n'avaient pas de sources d'énergie alternatives.
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
Our diplomacy and our military strategy were clearly in contradiction. Notre diplomatie et notre stratégie militaire étaient à l'évidence en contradiction.
They had no alternative but to retreat. Ils n'eurent d'autre choix que de battre en retraite.
There was steady economic improvement. Il y avait une solide amélioration économique.
Hope is not a strategy. L'espoir n'est pas une stratégie.
We adopted an alternative method. Nous adoptâmes une méthode alternative.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy. Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
The theory of games shows that what we name "moral principles" are no other than the strategy elements enabling the group to optimise its survival. Men like to dress their eagerness under the guise of charity. La théorie des jeux montre que ce que nous nommons «principes moraux» ne sont jamais que les éléments de la stratégie permettant au groupe d'optimiser sa survie. Les hommes aiment à travestir leur âpreté sous des oripeaux de charité.
The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory. L'information présentée dans l'article de Kelly sur la coordination des couleurs est considérée comme étant utile dans l'élaboration d'une théorie alternative.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique.
Let's take time out to elaborate a strategy. Demandons un arrêt de jeu et élaborons une stratégie.
I would prefer any alternative to a lawsuit. Je préférerais n'importe quoi plutôt qu'un procès.
He has much economic knowledge. Il a beaucoup de connaissance économique.
It's all part of their strategy. Ça fait partie de leur stratégie.
This is the only alternative. C'est la seule possibilité.
Economic conditions point to further inflation. Les conditions économiques tendent vers une inflation supplémentaire.
Is there no alternative to what you propose? N'y a-t-il pas d'autre choix que ce que vous proposez ?
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook. Les investissements de capitaux projetés cette année par d'importantes sociétés japonaises ont été révisés à la hausse à cause d'une conjoncture économique favorable.
Could you suggest an alternative date? Pourriez-vous suggérer une autre date ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!