Примеры употребления "allowing" в английском с переводом "permettre"

<>
Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry." Liu Manqiang, directeur exécutif du Centre Chinois de Recherche et Collège pour les Sciences Sociales et la Technologie de l'Information, déclare : «La technologie de l'information et de la communication possède le potentiel pour une énorme croissance en valeur ; un objectif important pour le développement de la technologie de l'information de la Chine est de permettre à davantage de citoyens ruraux de bénéficier de l'industrie de la technologie de l'information.»
Please allow me to go. Veuillez me permettre d'y aller.
Allow me to introduce myself. Permettez-moi de me présenter.
I don't allow it. Je ne le permets pas.
This shouldn't be allowed. Ceci ne devrait pas être permis.
I can't possibly allow that. Je ne peux absolument pas le permettre.
She allowed him to go alone. Elle lui permit d'y aller seul.
His behavior allows of no criticism. Sa conduite ne permet aucune critique.
Our budget won't allow that luxury. Notre budget ne permettra pas ce luxe.
His remarks allow of no other interpretation. Ses remarques ne permettent aucune autre interprétation.
Allow me to introduce Mayuko to you. Permettez-moi de vous présenter Mayuko.
Father doesn't allow me to drive. Père ne me permet pas de conduire.
Are we allowed to take pictures here? Est-il permis de prendre des photos ici ?
But it allows to enter the church. Mais il permet d'entrer dans l'église.
This gate allows access to the garden. Cette porte permet d'accéder au jardin.
Allow me to introduce Mr Kato to you. Permettez-moi de vous présenter Monsieur Kato.
I can't allow you to do that. Je ne peux pas vous permettre de faire ça.
Allow me to introduce my wife to you. Permettez-moi de vous présenter ma femme.
It's not allowed to be quiet here. Ici, il n'est pas permis d'être silencieux.
I allowed her to go to the party. Je lui ai permis d'aller à la soirée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!