Примеры употребления "allied irish banks" в английском

<>
Germany was once allied with Italy. L'Allemagne fut autrefois l'alliée de l'Italie.
The two banks consolidated and formed a single large bank. Les deux banques ont fusionné pour ne former qu'une grosse banque.
For some strange reason I talk to me dogs with an Irish accent. Par quelque étrange raison, je parle à mes chiens avec l'accent irlandais.
Allied forces were attacking from the west. Les forces Alliées attaquaient par l'ouest.
Banks charge higher interest on loans to risky customers. Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools. J'ai entendu dire que vous autres Irlandais êtes une bande de soulards.
Germany was allied with Italy in World War II. L'Allemagne était alliée avec l'Italie durant la deuxième guerre mondiale.
Banks open at nine o'clock. Les banques ouvrent à neuf heures.
If you've never had a pint of Guinness in a real Irish pub, I highly recommend it. Si vous n'avez jamais pris une pinte de Guinness dans un vrai pub irlandais, je le recommande chaudement.
The two parties allied to defeat the bill. Les deux partis se sont unis pour rejeter le projet de loi.
We walked on the banks of the Thames. Nous avons marché au bord de la Tamise.
I give up. What do an Irish priest and Congolese witch doctor have in common? J'abandonne. Qu'ont en commun un prêtre irlandais et un sorcier africain ?
Why do the largest banks need the biggest bailout? Pourquoi les banques les plus grosses nécessitent-elles les plus gros renflouements ?
All of a sudden, the river rose and broke its banks. Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit.
The banks aren't open on Saturdays. Les banques ne sont pas ouvertes le samedi.
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. Lorsqu'on considère qu'il a trop augmenté, les banques centrales des principaux pays coopèrent pour intervenir.
My father banks part of his salary every week. Chaque semaine, mon père épargne une partie de son salaire.
Some people do not like to deposit their money in banks. Il y a des gens qui n'aiment pas déposer l'argent dans la banque.
Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound. Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!