Примеры употребления "air defence" в английском

<>
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.
Air, like food, is a basic human need. L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique.
Air the futon. Aère le futon s'il te plaît.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
The higher we go up, the thinner the air becomes. Plus haut nous montons, plus l'air se raréfie.
Hand mixers provide a nice way to add air to batter. Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
I can't do without an air conditioner in the summer. Je ne peux rien faire sans la climatisation en été.
Gold gives an air of beauty even to ugliness: but with poverty everything becomes frightful. L'or même à la laideur donne un teint de beauté : mais tout devient affreux avec la pauvreté.
Please let in some fresh air. Veuillez laisser entrer un peu d'air frais.
Have you ever traveled by air? Avez-vous déjà pris l'avion ?
I went for a walk to get some air. Je me suis promenée, histoire de prendre l'air.
Everybody in the park looked up at the hot air balloon. Tout le monde dans le parc leva les yeux vers la montgolfière.
There is no air on the moon. Il n'y a pas d'air sur la Lune.
If there were no air, man could not live even ten minutes. S'il n'y avait pas d'air, personne ne pourrait vivre même dix minutes.
But for air, all living things would die. Sans air, tous les organismes vivants mourraient.
I want to live in a quiet city where the air is clean. Je veux vivre dans une ville tranquille où l'air est sain.
I can't survive without air conditioning in the summer. Je ne peux pas survivre sans air conditionné durant l'été.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!