Примеры употребления "against the background of" в английском

<>
There is a castle in the background of the picture. On voit un château à l'arrière-plan du tableau.
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company. Les étudiants étudient souvent avec de la musique en arrière-fond et les personnes travaillant dans la maison allument habituellement la télévision ou la radio pour avoir de la compagnie.
Are you for or against the plan? Es-tu pour ou contre notre plan ?
He explained the political background of the war on TV. Il expliqua l'arrière-plan politique de la guerre à la télé.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
He muttered complaints against the school. Il grommela des plaintes contre l'école.
She isn't so against the idea. Elle n'est pas tant que ça contre l'idée.
Many people have been vaccinated against the flu this year as well. Cette année aussi, beaucoup de gens se sont fait vacciner contre la grippe.
Before TV cameras, they emptied bottles of Bordeaux wine into the gutter - crying out slogans against the France that had rejected the war in Iraq. Ils vidèrent des bouteilles de vin de Bordeaux dans le caniveau devant les caméras de télévision, en criant des slogans contre la France qui refusait la guerre en Iraq.
Squirrels are storing up nuts against the winter. Les écureuils accumulent les noisettes en prévision de l'hiver.
The snow banked up against the wall. La neige s'accumula contre le mur.
Our representative argued against the new tax plan. Notre député a argumenté contre le nouveau plan fiscal.
Place the ladder against the wall. Mettez l'échelle contre le mur.
The citizens demonstrated to protest against the new project. Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet.
I bumped my head against the door and got a lump. J'ai cogné ma tête contre la porte et j'ai eu une bosse.
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy. Sans un instant d'hésitation, ils prirent des mesures draconiennes contre la conspiration.
Stand the ladder against the wall. Posez l'échelle contre le mur.
This is against the law. C'est contraire à la loi.
The doctor is fighting against the disease. Le médecin se bat contre la maladie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!