Примеры употребления "advance copy" в английском

<>
Advance two steps. Avance de deux pas.
Can you copy this for me? Peux-tu copier ça pour moi ?
He decided neither to advance nor to retreat. Il a décidé de ne pas avancer ni de battre retraite.
When a thing has been said and well said, have no scruple: take it and copy it. Quand une chose a été dite et bien dite, n'ayez aucun scrupule, prenez-la, copiez.
I want him to be informed about that in advance. Je veux qu'il soit informé de cela en avance.
He compared the copy with the original. Il a comparé la copie à l'original.
They were walking two hundred meters in advance. Ils marchaient deux cents mètres devant.
Please copy this page. Recopie cette page s'il te plait.
He sent his luggage in advance. Il a envoyé ses bagages à l'avance.
Please send me another copy. Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît.
You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way. On ne peut pas dire que la civilisation ne progresse pas, car pour chaque guerre, ils trouvent de nouvelles façons de vous égorger.
Please copy this. S'il vous plaît, copiez ceci.
Einstein was far in advance of his time. Einstein fut de loin en avance sur son temps.
It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages. Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
Every advance in civilization has been denounced as unnatural while it was recent. Chaque avancée dans la civilisation a été dénoncée car artificielle tandis qu'elle était récente.
Compare the copy with the original. Compare la copie à l'original.
My thanks in advance for not opening the windows. Merci de ne pas ouvrir les fenêtres.
That copy differs from the original. La copie est différente de l'originale.
You must pay in advance. Vous devez régler par avance.
Give me a copy of this book. Donne-moi un exemplaire de ce livre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!