Примеры употребления "accumulated foul" в английском

<>
He accumulated his fortune by hard work. Il a construit sa fortune par le dur labeur.
He uses foul language whenever he gets angry. Il devient grossier quand il s'énerve.
Capital accumulated because of interest. Le capital s'accumula en raison des intérêts.
"To err is human, but to really foul things up requires a computer." - Farmers Almanac, 1978 "Il est humain de se tromper, mais pour vraiment foutre la merde, ça prend un ordinateur." - Farmers Almanac, 1978
He accumulated a tremendous fortune during the post war. Il a accumulé une fortune immense au cours de l'après-guerre.
You have a really foul mouth! Tu dis vraiment des obscénités !
The cupboards were overflowing with the accumulated debris of several years. Les placards débordaient de bazar accumulé sur plusieurs années.
The police found no signs of foul play in the apartment. La police n'a pas trouvé de signes délictueux dans l'appartement.
Dust had accumulated on the desk. La poussière s'était accumulée sur le bureau.
No love is foul nor prison fair. Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable.
The air in this room is foul. L'air de cette pièce est pollué.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!