Примеры употребления "absence of consideration" в английском

<>
Absence of rain caused the plants to die. L'absence de pluie a fait mourir les plantes.
Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present. Attendre trop longtemps un convive retardataire est un manque d'égards pour tous ceux qui sont présents.
In the absence of firm evidence the prisoner was set free. À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
I will forgive him out of consideration for you. Je lui pardonnerai en vertu de la considération que je vous porte.
In reality black is not a color; it is the absence of color. En réalité, le noir n'est pas une couleur : c'est l'absence de couleur.
An absence of rain caused wild plants to die. Une absence de pluie a entraîné la mort des plantes sauvages.
In the absence of her mother, she looks after her sister. En l'absence de sa mère, elle s'occupe de sa sœur.
After an absence of seven years, I went home. Après sept ans d'absence je suis revenu chez moi.
In the absence of sufficient data, the survey was given up. En raison du manque de données, le sondage a été arrêté.
The highest degree of happiness is the absence of all pain. Le dernier degré du bonheur est l'absence de tout mal.
Absence of evidence is not evidence of absence. L'absence de preuves n'est pas la preuve de l'absence.
Peace is not the absence of violence but the presence of justice. La paix n'est pas l'absence de violence mais la présence de justice.
Bad news is preferable to an absence of information. De mauvaises nouvelles sont préférables à pas de nouvelles du tout.
His absence was due to the storm. Il n'était pas là à cause de l'orage.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one. Tout bien considéré, mon père a eu une vie heureuse.
I don't know the reason for her absence. Je ne connais pas la raison de son absence.
His theory deserves consideration. Sa théorie mérite d'être prise en compte.
I want to know the reason for his absence. Je veux connaitre la raison de son absence.
Taking everything into consideration, the result is better than I expected. Toutes choses égales par ailleurs, le résultat est meilleur que je ne l'espérais.
I cannot account for her absence from school. Je ne peux pas justifier son absence à l'école.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!