Примеры употребления "Wouldn't" в английском

<>
Переводы: все1427 être1063 vouloir284 désirer13 другие переводы67
You just wouldn't understand. Tu ne comprendrais simplement pas.
Tom wouldn't say yes. Tom n'accepterait pas.
He wouldn't believe us. Il a refusé de nous croire.
It wouldn't surprise me. Ça ne me surprendrait pas.
I thought he wouldn't come. Je pensais qu'il ne viendrait pas.
She wouldn't speak to him. Elle refusait de lui parler.
He wouldn't look at my proposal. Il refusait de regarder ma proposition.
The horse stopped and wouldn't move. Le cheval s'arrêta et refusait de bouger.
I wouldn't have worried about that. Ça ne m'aurait pas inquiété.
I wouldn't like being a judge. Je n'aimerais pas faire juge.
He wouldn't lower himself to apologize. Il ne s'abaisserait pas jusqu'à s'excuser.
I wouldn't want to be a judge. Je n'aimerais pas faire juge.
A true scientist wouldn't think like that. Un vrai scientifique ne penserait pas de cette manière.
I wouldn't miss it for the world! Je ne le manquerais pour rien au monde !
I wouldn't sell that at any price. Je ne vendrais ça à aucun prix.
A Japanese wouldn't do such a thing. Un Japonais ne ferait pas une telle chose.
Why wouldn't you listen to his advice? Pourquoi n'écouteriez-vous pas son conseil ?
If I told you, you wouldn't understand. Si je vous le disais, vous ne comprendriez pas.
I wouldn't go with you for anything. Pour rien au monde je n'irais avec toi.
A gentleman wouldn't do such a thing. Un gentleman ne ferait pas une chose pareille.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!