Примеры употребления "West Berlin" в английском

<>
I spent a week in Berlin living with a German family. J'ai passé une semaine à Berlin à vivre avec une famille allemande.
The West watches the elections in Rwanda with suspicion. L'Occident regarde avec méfiance les élections au Rwanda.
Berlin is a German city. Berlin est une ville allemande.
A long caravan of camel was heading to the West. Une longue caravane de chameaux se déplaçait vers l'ouest.
Berlin is the capital of Germany. Berlin est la capitale de l'Allemagne.
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. Même si le soleil se levait à l'ouest, je ne changerais pas d'avis.
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. C'est en 1989 que le mur de Berlin s'est effondré.
A Mr West called in your absence. Un certain M. West a appelé durant votre absence.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. Un homme a atterri sur la lune. Un mur a été abattu à Berlin. Un monde a été connecté par notre propre science et notre imagination.
He was at the airport to meet Mr West. Il est venu à l'aéroport pour accueillir M. West.
He had to leave the city, so he moved to Berlin. Il a dû quitter la ville, alors il a déménagé à Berlin.
A long train of camels was moving to the west. Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest.
The falling of the Berlin Wall was truly a momentous occasion. La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital.
Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West. La littérature japonaise, malgré sa beauté et sa richesse, n'est pas assez connue en Occident.
I'm going to Berlin to visit my friend. Je vais à Berlin visiter mon ami.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more. Près du côté ouest du parc, il y a beaucoup de bruit sur la route, mais lorsque vous entrez dans le parc, vous ne pouvez plus l'entendre.
As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers. Avec le développement des échanges commerciaux et culturels entre l'Est et l'Ouest, un nombre croissant de marchands arabes et persans commencèrent à se rendre en Chine en empruntant la route de la Soie.
Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam. De plus, le changement radical apporté par la modernité et la mondialisation, a conduit de nombreux musulmans à considérer l'Occident comme hostile aux traditions de l'Islam.
The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars. La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion.
A severe ocean storm hit the West Indies. Une violente tempête océanique frappa les Caraïbes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!