Примеры употребления "Web page" в английском

<>
More than 90 percent of a web page visits are from search engines. Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche.
follow the instructions on the web page that opens suivez les instructions sur la page qui s'ouvre
The world is like a book, and those who don't travel read only one page. Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
Not everything on the web can be found through Google. Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google.
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
They're studying French and web design. Ils étudient le français et le webdesign.
I read the book up to page 80 yesterday. J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier.
A hare stopped in the clover and swinging flowerbells and said his prayer to the rainbow through the spider's web Un lièvre s'arrêta dans les trèfles et les clochettes mouvantes et dit sa prière à l'arc-en-ciel à travers la toile de l'araignée.
If it's urgent I can page her ...? Si c'est urgent, est-ce que je peux lui envoyer un message sur son téléavertisseur... ?
So ultimately, with Tatoeba we are only building the foundations… to make the Web a better place for language learning. Donc au final avec Tatoeba, on ne fait que bâtir les fondations... pour faire du Web une meilleure plateforme pour l'apprentissage linguistique.
Please copy this page. Recopie cette page s'il te plait.
I like social networking web sites. J'aime les sites de réseaux sociaux.
And open your textbook to page 10. Et ouvrez votre livre de classe à la page dix.
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. Et bien qu'une toile paraisse compliquée, il faut peu de temps à une araignée pour en tisser une et attraper des insectes.
I haven't read the final page of the novel yet. Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
The spider web glistened in the morning dew. La toile d'araignée luisait dans la rosée du matin.
Please make three copies of this page. Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
We're studying French and web design. Nous étudions le français et le web design.
He quickly scanned the page for the word he was looking for. Il parcourut rapidement la page pour trouver le mot qu'il cherchait.
I'm studying French and web design. Je suis en train d'étudier le français et le web design.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!