Примеры употребления "Think" в английском с переводом "trouver"

<>
I think my girlfriend is kind of cute. Je trouve que ma petite amie est assez mignonne.
You don't think he has many faults? Tu ne trouves pas qu'il a beaucoup de défauts ?
I think that Tatoeba is quite slow today. Je trouve que Tatoeba est assez lent aujourd'hui.
I think you're a really nice guy. Je trouve que tu es vraiment un gars sympa.
I don't think she takes after her mother. Je ne trouve pas qu'elle ressemble à sa mère.
Please try that coffee. I think it's really delicious. Essaie ce café. Je trouve qu'il est vraiment bon.
Do you think it strange that I should live alone? Tu ne trouves pas ça bizarre que je doive vivre seul ?
She told him a joke, but he didn't think it was funny. Elle lui raconta une blague, mais il ne la trouva pas drôle.
I think it quite strange that he should not know such a thing. Je trouve étrange qu'il ne sache pas une telle chose.
Don't you think it odd that she was in such a hurry? Vous ne trouvez pas bizarre qu'elle était si pressée ?
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time. Je trouve ça bizarre qu'Alice garde le silence si longtemps.
Men only think that you are wise when you share or approve of their folly. Les hommes ne vous trouvent sage que lorsqu'on partage ou approuve leur folie.
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. Cette figurine est censée représenter Marilyn Monroe, mais je ne trouve pas qu'elle lui rende justice.
I think it strange that there is no one on the street at this time of the day. Je trouve étrange qu'il n'y ait personne dans la rue à cette heure-ci.
I thought him very clever. Je l'ai trouvé extrêmement intelligent.
I thought his remarks very apropos. J'ai trouvé ses remarques très à propos.
I thought it strange that he should be up so late. Je trouvais étrange qu'il soit debout si tard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!