Примеры употребления "Scientific" в английском

<>
Переводы: все29 scientifique28 другие переводы1
His methods are not scientific. Ses méthodes ne sont pas scientifiques.
Your theory has no scientific basis. Ta théorie n'a pas de fondement scientifique.
He made an important scientific discovery. Il a fait une découverte scientifique importante.
Botany is the scientific study of plants. La botanique est l'étude scientifique des plantes.
Scientific truth is a creation of the human mind. La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. Le professeur Yukawa a joué un rôle majeur dans la recherche scientifique.
Scientific discoveries don't always make the world a better place. Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur.
The talk was peppered with scientific jargon that no one understood. Le discours était parsemé de jargon scientifique que personne n'a compris.
He had scientific attainments, but he didn't even know it. Il avait des connaissances scientifiques mais il ne le savait même pas.
According to scientific estimates, the universe is nearly 14 billion years old. Selon les estimations scientifiques, l'univers est âgé de presque quatorze milliards d'années.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence.
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. D'un point de vue strictement scientifique, l'histoire ne peut être appelée une science.
I will marshal a fair amount of scientific data to support my argument. Je rassemblerai une bonne quantité de données scientifiques pour corroborer ma thèse.
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique.
It seems good to a scientific person, but I prefer to consult you in practical matters. Ça semble bon pour une personne scientifique, mais je préfère vous consulter dans des questions pratiques.
It's been hundreds of years since just one person could grasp the whole of scientific knowledge. Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique.
Robinson considers nature a mere object of scientific study, to exploit for his own uses and pleasure. Robinson considère la nature comme un simple objet d'étude scientifique dont il peut tirer profit pour son propre usage et son plaisir.
The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research. Les pêcheurs japonnais capturent plus de 1000 baleines par an sous prétexte de recherche scientifique.
The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage. La théorie scientifique que j'aime le plus est que les anneaux de Saturne sont entièrement composés de bagages perdus.
For both translations, I often have to use the dictionary and I notice that there are too few scientific terms. Pour les deux traductions, je dois consulter souvent le dictionnaire et je constate qu'il manque trop de termes scientifiques.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!