Примеры употребления "Red riding hood" в английском

<>
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim. Un arnaqueur soigne son art de l'escroquerie et de la tromperie avant de dépouiller une nouvelle victime.
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
The children are riding their bikes. Les enfants font du vélo.
How do I open the hood? Comment est-ce que je déploie la capote ?
We went into the red last year. Nous étions dans le rouge l'année dernière.
Can I go horseback riding next Sunday? Je pourrai faire du cheval, dimanche prochain ?
Open the hood. Ouvrez le capot.
The roof of my house is red. Le toit de ma maison est rouge.
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. Il est grotesque que vous montiez une bicyclette alors que vous êtes une femme. Les femmes devraient arrêter d'essayer d'imiter les hommes.
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des oeufs sur les capots des voitures.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
Riding in a Ferris wheel is my favorite thing to do. Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée.
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood. Il était une fois, dans un petit village une petite fille qui s'appelait Petit chaperon vert.
She has red hair and freckles. Elle a les cheveux roux et des taches de rousseur.
Riding in a Ferris wheel is my favorite thing. Tourner dans une grande roue est mon truc préféré.
I told you to open the hood, not the trunk. Je t'ai dit d'ouvrir le toit, pas le coffre.
In case of fire, break the glass and push the red button. En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. C'est dangereux d'être à deux sur un vélo.
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. Nous sommes dans le négatif ce mois-ci. Si nous ne commençons pas à dépenser moins le mois prochain, nos économies seront épuisées.
Riding a horse is great fun. Monter à cheval est très marrant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!