Примеры употребления "Red bull" в английском

<>
You have to take the bull by the horns. Tu dois prendre le taureau par les cornes.
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
You must take the bull by the horns. Tu dois prendre le taureau par les cornes.
We went into the red last year. Nous étions dans le rouge l'année dernière.
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days. Le propriétaire m'a raconté toute une histoire pour expliquer pourquoi nous n'avions pas de chauffage depuis trois jours.
The roof of my house is red. Le toit de ma maison est rouge.
The bull is stronger than the bullfighter, but he almost always loses. Le taureau est plus fort que le toréador, mais il perd quasiment à chaque fois.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
To catch the bull, grab its horns. Il faut prendre le taureau par les cornes.
She has red hair and freckles. Elle a les cheveux roux et des taches de rousseur.
Take the bull by the horns Il faut prendre le taureau par les cornes
In case of fire, break the glass and push the red button. En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. Nous sommes dans le négatif ce mois-ci. Si nous ne commençons pas à dépenser moins le mois prochain, nos économies seront épuisées.
How much for this red hat? Combien pour ce chapeau rouge ?
Don't cross the road while the signal is red. Ne traverse pas la rue tant que le feu est rouge.
Tom saw something red there. Tom y a vu quelque chose de rouge.
The whole mountain turns red in autumn. La montagne entière devient rouge en automne.
Our daughter has red hair while both of us have blonde hair. Notre fille est rousse, bien que nous soyons tous les deux blonds comme les blés.
The sale prices are written in red ink. Les prix de vente ont été écrits à l'encre rouge.
How much are these black trousers and these red shirts? Combien coûtent ces pantalons noirs et ces chemises rouges?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!