Примеры употребления "Push" в английском

<>
Переводы: все44 pousser25 presser1 poussée1 forcer1 другие переводы16
The soldiers in the outposts are continually on the look-out, ready to push back enemy attacks. Les soldats aux avant-postes sont continuellement en état d'alerte, prêts à repousser les attaques ennemies.
In case of fire, push the button. En cas d'incendie, appuyez sur le bouton.
You have only to push the button. Vous n'avez qu'à appuyer sur le bouton.
I don't know which button to push. Je ne sais pas sur quel bouton appuyer.
Push the red button if something strange happens. Appuyez sur le bouton rouge si quelque chose d'étrange se produit.
In case of an emergency, push this button. En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton.
Push this button and the door will open. Appuie sur ce bouton et la porte s'ouvrira.
Push the job and get it done this week. Active le travail et termine-le cette semaine.
All you have to do is push this red button. Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur ce bouton rouge.
My little sister sure knows how to push my buttons. Ma petite sœur sait très bien comment m'énerver.
I'm wondering what will happen if I push this button. Je me demande ce qu'il se passera si j'appuie sur ce bouton.
In case of fire, break the glass and push the red button. En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
All you have to do is push this button to take a picture. Tout ce que tu as à faire est d'appuyer sur ce bouton pour prendre la photo.
All you have to do to take a picture is push this button. Pour prendre une photo, il suffit d'appuyer sur ce bouton.
Look, if push comes to shove I have no doubt she'll pull rank on you to get her way. Tu vois, je n'ai aucun doute qu'au pire, elle jouera du galon sur toi pour parvenir à ses fins.
Who are the idiots who said that teachers should push for larger amounts of homework, seeing as the students don't work enough? Qui sont les idiots qui ont dit que les enseignants devraient préconiser plus de devoirs à la maison car les élèves ne travaillent pas assez ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!