Примеры употребления "Possession" в английском

<>
Portugal has decriminalized the personal possession of drugs. Le Portugal a dépénalisé la possession de drogues à usage personnel.
Our health is our most precious possession. Notre santé est notre bien le plus précieux.
Adam spent 3 years in jail for drug possession. Adam purgea trois ans pour possession de drogues.
I have never had more than $500 in my possession. Je n'ai jamais eu plus de 500 dollars en ma possession.
Many people define success as the possession of large amounts of money. Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
Possession is nearer to him who has than to him who claims. La possession est plus proche de celui qui détient que de celui qui revendique.
Your possessions possess you and will hardly make you less dependant. Ton bien te possède et te rendra à peine moins dépendant.
Happiness isn't merely having many possessions. Le bonheur ne consiste pas seulement à avoir de nombreux biens.
It is preoccupation with possession, more than anything else, that prevents men from living freely and nobly. C'est leur préoccupation de la propriété, plus que toute autre chose, qui empêche les hommes de vivre librement et noblement.
He has in his possession films that were never distributed to cinemas to protect them against piracy. Il a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage.
It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife. C’est une vérité reconnue, qu’un jeune homme qui a de la fortune doit chercher à se marier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!