Примеры употребления "Pick up" в английском

<>
Переводы: все33 prendre13 ramasser11 другие переводы9
Should I pick up my ticket now? Dois-je prendre mon ticket maintenant ?
Pick up your things and go away. Ramasse tes affaires et va-t'en.
The bus stopped to pick up passengers. Le bus s'arrêta pour prendre des passagers.
What kind of person would forget to pick their children up after school? Quel genre de personnes oublierait de ramasser ses enfants après l'école ?
Please let me pick up your sister at the station. Veuillez me laisser aller prendre votre sœur à la gare.
Calina needs to go back to the doctor next week. And while I'm on the subject, don't forget to pick up her prescription on your way home from work. Calina doit retourner chez le médecin la semaine prochaine. Et tant qu'on y est, n'oublie pas de prendre sa prescription en rentrant du travail.
The taxi picked up two passengers. Le taxi prit deux passagers.
She picked up a coin. Elle a ramassé une pièce de monnaie.
She picked up one of the glass vases. Elle prit l'un des vases en verre.
She picked up a stone. Elle ramassa une pierre.
He picked up a mirror and examined his tongue. Il prit un miroir et examina sa langue.
He picked up a red stone. Il ramassa une pierre rouge.
He picked up a mirror and looked at his tongue. Il prit un miroir et examina sa langue.
He picked up a handkerchief from the floor. Il ramassa un mouchoir sur le sol.
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. Il prit le papillon entre le pouce et l'index.
Tom picked up some pretty shells on the beach. Tom ramassa de jolis coquillages sur la plage.
He picked up the rifle and aimed it at the target. Il a pris le fusil puis a visé la cible.
The bird picked up the twig with its beak and flew to its nest. L'oiseau ramassa la brindille avec son bec et vola vers son nid.
Recently, there have been signs that the economy is picking up steam. Il y a eu récemment des signaux indiquant que l'économie prend de la vigueur.
"I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw. « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et sa scie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!