Примеры употребления "Hundreds" в английском

<>
Переводы: все83 cent52 centaines24 centaine6 другие переводы1
She has hundreds of books. Elle a des centaines de livres.
The company announced hundreds of layoffs. L'entreprise annonça des centaines de licenciements.
There were hundreds of people there. Il y avait des centaines de personnes là-bas.
Hundreds of people work in this factory. Des centaines de personnes travaillent dans cette usine.
Hundreds of buffaloes moved toward the lake. Des centaines de bœufs se sont dirigés vers le lac.
Hundreds of people were on the spot. Des centaines de personnes se trouvaient sur place.
There were hundreds of birds on the lake. Il y avait des centaines d'oiseaux sur le lac.
Hundreds of fields were submerged in the flood. Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation.
There were hundreds of cars on the street. Il y avait des centaines de voitures dans la rue.
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. À strictement parler, le chinois est composé de centaines de dialectes.
Hundreds of soldiers ate in silence around their campfires. Des centaines de soldats mangèrent en silence autour de leurs feux de camp.
Hundreds of people were waiting outside the ticket office. Des centaines de personnes attendaient devant le point de vente de tickets.
Hundreds of thousands of people were out of work. Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi.
Hundreds of unemployed men sleep there day and night. Des centaines d'hommes sans emploi dorment là jour et nuit.
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. Grâce à ça, Koko peut comprendre des centaines de mots parlés.
There were hundreds of people milling about in the streets. Des centaines de personnes s'affairaient dans les rues.
At 10 o'clock yesterday there were hundreds of people outside. À 10 heures hier, nous étions des centaines de gens dehors.
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do. J'aimerais pouvoir écrire des centaines de phrases sur le site de Tatoeba, mais j'ai d'autres choses à faire.
Hundreds of people marry each year who have known each other only a few days or weeks. Des centaines de gens se marient qui ne se sont connus l'un l'autre que quelques jours ou quelques semaines.
His skeptical friend said that a truly productive space industry may be hundreds, if not thousands, of years from now. Son ami sceptique dit qu'une industrie spatiale véritablement productive était peut-être à des centaines, sinon des milliers d'années d'ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!