Примеры употребления "Heaven" в английском

<>
Переводы: все26 ciel17 paradis7 другие переводы2
Marriages are made in heaven. Les mariages se nouent au ciel.
Heaven and hell exist in the hearts of man. Le paradis et l'enfer existent dans le cœur des hommes.
God created the heaven and the earth. Dieu créa le ciel et la terre.
Heaven and Hell only exist in men's hearts. Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens.
All places are distant from heaven alike. Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux.
Paris during the Indian summer is an earthly heaven. Paname pendant l'été indien, c'est un paradis terrestre.
In the beginning God created the heaven and the earth. Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
Heaven and hell exist only in the human heart. Le paradis et l'enfer n'existe que dans le cœur des hommes.
Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven. Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Un plat de pilaf avec des kebabs, c'est le paradis sur terre.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created. Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.
Heaven is under our feet as well as over our heads. Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes.
The death of a talented man saddens me, as the world needs them more than heaven does. La mort d'un homme de talent m'attriste toujours, puisque le monde en a plus besoin que le ciel.
I want to go to heaven, but I don't want to die to get there! Je veux me rendre au paradis, mais je ne veux pas mourir pour y parvenir !
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
I am extremely confused by this. If this is what we call 'the Way of Heaven', then is it right or is it wrong? Je suis très désorienté par ceci. Si c'est ce que nous appelons «la Voie des Cieux», alors est-ce bien ou est-ce mal ?
The heavens do not err. Les cieux ne se trompent pas.
He looked to the heavens. Il se tourna vers les cieux.
Many stars were shining in the heavens. Plusieurs étoiles brillaient dans le ciel.
Thousands of stars shone in the heavens. Des milliers d'étoiles brillaient dans les cieux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!