Примеры употребления "Getting excited" в английском

<>
Getting excited is not at all the same as getting angry. S'exciter n'est pas tout à fait la même chose que s'affamer.
What're you getting all excited about? Qu'est-ce qui te rend si fébrile ?
We're very excited about that. Nous sommes très excités à ce propos.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
Bert's bisexuality was troubling Tom and excited Mary. La bissexualité de Bert troublait Tom et excitait Mary.
Apparently, it's getting more difficult to find a good job. Apparemment, il devient plus difficile d'obtenir un bon emploi.
I had never eaten any kind of Thai food, so I was pretty excited about going to a Thai restaurant with my grandmother. Je n'avais jamais mangé aucune sorte de nourriture thaï alors j'étais assez excité d'aller dans un restaurant thaï avec ma grand-mère.
I'm getting pretty tired of driving every morning. Je me lasse pas mal de conduire tous les matins.
All of us were excited with the result of the experiment. Nous étions tous excités par le résultat de l'expérience.
The day is getting longer and longer. Le jour s'allonge de plus en plus.
I am not excited any more than you are. Je ne suis pas plus excité que toi.
Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery. Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde.
Don't get too excited. Ne t'excite pas tant !
My father is always getting angry. Mon père se met toujours en colère.
Tom is very excited. Tom est très énervé.
Actually, the earth is getting warmer. En fait, la terre se réchauffe.
Don't get so excited! Ne sois pas si excité !
He tried getting close to her using every means possible. Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
This artwork excited much controversy in the world of art. Cette œuvre suscita force controverse dans le monde de l'art.
You'd better go. It's getting late. Tu ferais mieux d'y aller. Il se fait tard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!