Примеры употребления "From now" в английском

<>
Переводы: все21 de maintenant8 dorénavant1 другие переводы12
I will never tell a lie from now on. Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant.
Study harder from now on. Étudie plus dur dorénavant.
From now on, I will not use that word. À partir de maintenant, je n'utiliserai plus ce mot.
You'll have to study harder from now on. Tu devras étudier plus sérieusement à partir de maintenant.
From now on, you must be responsible for what you do. À partir de maintenant, tu dois être responsable de tes actes.
I think it's going to get steadily hotter from now. Je crois qu'il va faire de plus en plus chaud à partir de maintenant.
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world. À partir de maintenant, tu deviendras le garçon de quinze ans le plus fort au monde.
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. Notre tâche a été aisée jusqu'ici, mais à partir de maintenant cela va être difficile.
When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once! Lorsque je songe à notre position dans la compétition, à partir de maintenant je ne veux pas que nous perdions ne serait-ce qu'une fois !
Be more careful from now on. Sois plus prudent, désormais.
Final exams are two weeks from now. Les examens finaux sont dans deux semaines.
You must be more careful from now on. Tu dois désormais être plus prudente.
From now on, let's keep in touch. Désormais, restons en contact.
Try to be more punctual from now on. Efforcez-vous d'être plus ponctuel, désormais.
You need to be more careful from now on. Tu dois être plus prudent, désormais.
We are responsible for your protection from now on. Nous sommes désormais responsables de votre protection.
From now on, there is no reason to worry any more. Désormais, il n'y a plus d'inquiétude à avoir.
From now on, I'll try to help you with the work. Désormais, j'essayerai de t'aider dans ton travail.
What do you intend to do from now on? Do you have an objective? Que comptes-tu faire maintenant ? As-tu un objectif ?
His skeptical friend said that a truly productive space industry may be hundreds, if not thousands, of years from now. Son ami sceptique dit qu'une industrie spatiale véritablement productive était peut-être à des centaines, sinon des milliers d'années d'ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!