Примеры употребления "Force" в английском с переводом "se forcer"

<>
They were forced to withdraw. Ils furent forcés de se retirer.
He forced me to go. Il m'a forcé à y aller.
I was forced to do it. J'ai été forcée à le faire.
She forced him to eat spinach. Elle l'a forcé à manger des épinards.
The army forced him to resign. L'armée l'a forcé à démissionner.
He was finally forced to resign. Il a été finalement forcé de démissionner.
We were forced to work hard. Nous étions forcés à travailler dur.
My boss was forced to resign. Mon patron a été forcé de démissionner.
She forced him to do it. Elle l'a forcé à le faire.
I was forced to accept her proposal. J'ai été forcé d'accepter sa proposition.
I forced him to carry the suitcase. Je l'ai forcé à porter la mallette.
They forced me to take the medicine. Ils m'ont forcé à prendre le médicament.
I was forced to accept his proposal. J'ai été forcé d'accepter sa proposition.
Illness forced him to give up school. La maladie l'a forcé à abandonner l'école.
Kate was forced to read the book. Kate a été forcée de lire le livre.
The company's insolvency forced it into receivership. L'insolvabilité de la société l'a forcée à déposer son bilan.
Circumstances forced us to put off the meeting. Les circonstances nous ont forcés à remettre la réunion à plus tard.
I forced him into complying with my wish. Je l'ai forcé à se plier à mon désir.
I was forced to drink against my will. J'ai été forcé à boire.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!