Примеры употребления "European Regional Development Fund" в английском

<>
Economic development is important for Africa. Le développement économique est important pour l'Afrique.
You must be careful when talking to a European. Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan. Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan.
This year, the speed of development in our company far exceeds that of last year. Cette année, le rythme de croissance de notre entreprise dépasse largement celui de l'année dernière.
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization. Notre mode de vie a changé depuis le commencement de la civilisation européenne.
We desperately need more money to help fund our project. Nous avons désespérément besoin de davantage d'argent pour aider à financer notre projet.
Do you have any regional dishes? Avez-vous des plats régionaux ?
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Les poissons n'ont pas le développement cérébral nécessaire pour faire l'expérience psychologique de la douleur, ni pour aucun autre type de conscience.
European currencies weakened against the dollar. Les monnaies européennes se sont affaiblies face au dollar.
IMF stands for International Monetary Fund. FMI signifie "Fonds Monétaire International".
The manager for regional operations in Brazil is sick and wont come for our meeting tomorrow. Le gestionnaire pour les opérations régionales au Brésil est malade et il ne viendra pas à la réunion demain.
Creativity is an important aspect for the development of human. La créativité est une chose importante pour le développement de l’être humain.
The European like to drink wine. Les Européens aiment boire du vin.
A trust fund has been set up for each of the children. Un fonds fiduciaire a été mis en place pour chacun des enfants.
Fried spiders are a regional delicacy in Cambodia. Les araignées frites sont une spécialité régionale au Cambodge.
Ruby on Rails is an agile development platform, which means we can respond to feedback from our customers very quickly. Ruby on Rails est un environnement de programmation agile, ce qui veut dire que nous pouvons répondre aux réactions de nos clients très rapidement.
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it. Frustré par les langues européennes qu'il considérait comme "trop ennuyantes", Christophe Colomb inventa le "Colombin", une langue si compliquée que seul lui pouvait la parler.
After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language. Après 125 années de développement, une chose est évidente : l'espéranto est plus qu'une simple langue.
They are great masterpieces of European art. Ce sont de grands chefs d'oeuvres de l'art européen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!