Примеры употребления "Ca river plate" в английском

<>
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
He failed in his attempt to swim across the river. Il a échoué dans sa tentative de traverser la rivière à la nage.
I would kill for a plate of polo right now. Je tuerais père et mère pour une assiette de pilaf maintenant.
From above the river looks like a serpent slithering through the jungle. Vue de dessus, la rivière ressemble à un serpent glissant à travers la jungle.
I almost dropped a plate. J'ai failli faire tomber une assiette.
I crossed the river by boat. Je traversai le fleuve en bateau.
Fold the napkins and put one by each plate. Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette.
There was a bridge across each river. Sur chaque fleuve il y avait un pont.
The vanity plate I want is not available. La plaque d'immatriculation personnalisée que je veux n'est pas disponible.
I went fishing in the river yesterday. Je suis allé pêcher dans la rivière hier.
We have enough on our plate at the office. Nous avons suffisamment de pain sur la planche au bureau.
No river in the world is longer than the Nile. Aucun fleuve dans le monde n'est plus long que le Nil.
You'd better eat everything that's on your plate. Tu ferais mieux de manger tout ce qui est dans ton assiette.
The river runs through the valley. La rivière coule à travers la vallée.
Life's experiences make vivid records on the sensitive plate of his mind. Les expériences de la vie impriment des traces vivaces sur la plaque sensible de son esprit.
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London. Le roi Henri VIII avait un court de tennis à Hampton court, son palais près de la Tamise, pas très loin de Londres.
The young couple ate off the same plate. Le jeune couple mangeait dans la même assiette.
Her house is across the river. Sa maison est de l'autre côté de la rivière.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Un plat de pilaf avec des kebabs, c'est le paradis sur terre.
He succeeded in swimming across the river. Il a réussi à traverser la rivière à la nage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!