Примеры употребления "Bay Street Funding Trust" в английском

<>
The bay is full of boats and people. Il y a beaucoup de canots et de gens dans le golfe.
The Canadian governement has cut back funding for environmental research. Le gouvernement canadien a coupé dans le financement de la recherche pour l'environnement.
A boy is walking across the street. Un garçon marche le long de la rue.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Les avocats et les mécaniciens auto sont les gens en qui j'ai le moins confiance.
Christopher Columbus enjoyed the torrents of Pirate Bay and would often go surfing there. Christophe Colomb appréciait les torrents de Pirate Bay, et passait souvent du temps à surfer par là-bas.
This researcher does not disclose the source of his funding. Ce chercheur ne révèle pas la source de son financement.
I passed a boy in the street. J'ai croisé un jeune homme sur la rue.
Never trust a stranger. Si tu vois un homme, présume que c'est un voleur.
We were granted the privilege of fishing in this bay. On nous a octroyé le privilège de pouvoir pêcher dans cette baie.
Funding for this program was provided by the following sponsors. Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants.
The street is free from snow now. La rue est maintenant dégagée de la neige.
You can't trust what she says. On ne peut pas se fier à ce qu'elle dit.
We don't have a mechanism for sustained funding. Nous ne disposons pas de moyens de financement pérennes.
I saw her coming across the street. Je l'ai vue traverser la rue.
I trust computers only as far as I can throw them. Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
We cleared the street of snow yesterday. Nous avons dégagé la neige de la rue hier.
I trust you. Je me fie à toi.
There were lots of people on the street when the parade came by. Il y avait plusieurs personnes dans les rues quand la parade est passée.
Trust me. Faites-moi confiance.
She warned the children not to play on the street. Elle avertit les enfants de ne pas jouer dans la rue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!